-
1 sombrero de teja
сущ. -
2 sombrero de teja
• shovel hat -
3 sombrero de teja
• kněžský klobouk -
4 sombrero de teja / sombrero de canal
sombrero de teja / sombrero de canalpriest's hatSpanish-English dictionary > sombrero de teja / sombrero de canal
-
5 sombrero
m.1 hat (item of clothing).sombrero de copa top hat2 cap.* * *1 (prenda) hat2 (de hongo) cap\quitarse el sombrero to take one's hat offsin sombrero hatless, bareheadedsombrero canotier boater, straw hatsombrero cordobés wide-brimmed Andalusian hatsombrero de copa top hatsombrero de jipijapa Panama hatsombrero de teja / sombrero de canal priest's hatsombrero hongo bowler hat* * *noun m.* * *SM1) (=gorro) hatsombrero de ala ancha — wide-brimmed hat, broad-brimmed hat
sombrero de pelo — LAm top hat
sombrero de tres picos — cocked hat, three-cornered hat
sombrero flexible — soft hat, trilby, fedora (EEUU)
sombrero hongo — bowler, bowler hat, derby (EEUU)
sombrero tejano — stetson, ten-gallon hat
2) (Bot) cap* * *masculino hatentró sin sombrero — he came in bareheaded o without a hat
hay que sacarle el sombrero — (CS) I take my hat off to him/her
pasar el sombrero — to pass the hat around
quitarse el sombrero — ( para saludar) to raise one's hat; ( en señal de admiración)
me quito el sombrero — I take my hat off to her/him
* * *= hat, cap, bonnet.Ex. He was astonished 'to see a great reading-room filled in the evening by readers all with their hats on'.Ex. German, Scandinavian, and probably Italian presses, on the other hand, had no cap, and the head was adjusted by the insertion of packing both above and below the head tenons.Ex. Costumes from the museum's collections include women's dresses and their intricate accoutrements, bonnets and shoes; men's suits and waistcoats; and children's clothes.----* quitarse el sombrero ante = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off to.* sombrero de alas anchas = broad-brimmed hat.* sombrero de fieltro = felt hat.* sombrero de paja = straw hat.* sombreros de señora = millinery.* tener + que quitarse el sombrero = have to hand it to + Nombre.* * *masculino hatentró sin sombrero — he came in bareheaded o without a hat
hay que sacarle el sombrero — (CS) I take my hat off to him/her
pasar el sombrero — to pass the hat around
quitarse el sombrero — ( para saludar) to raise one's hat; ( en señal de admiración)
me quito el sombrero — I take my hat off to her/him
* * *= hat, cap, bonnet.Ex: He was astonished 'to see a great reading-room filled in the evening by readers all with their hats on'.
Ex: German, Scandinavian, and probably Italian presses, on the other hand, had no cap, and the head was adjusted by the insertion of packing both above and below the head tenons.Ex: Costumes from the museum's collections include women's dresses and their intricate accoutrements, bonnets and shoes; men's suits and waistcoats; and children's clothes.* quitarse el sombrero ante = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off to.* sombrero de alas anchas = broad-brimmed hat.* sombrero de fieltro = felt hat.* sombrero de paja = straw hat.* sombreros de señora = millinery.* tener + que quitarse el sombrero = have to hand it to + Nombre.* * *hatentró sin sombrero he came in bareheaded o without a hatcuando acaban el espectáculo pasan el sombrero at the end of the show they pass the hat aroundhay que sacarle el sombrero (CS); I take my hat off to him/her(en señal de admiración): me quito el sombrero I take my hat off to her/himCompuestos:/kanoˈtje(r)/ boater, straw hat1 ( Bot) pileus, cap2 ( Indum) straw hattop hatPanama hat, panamathree-cornered hat, cocked hatMexican sombreronuclear umbrella* * *
sombrero sustantivo masculino
hat;
sombrero de jipijapa Panama (hat);
sombrero hongo derby (AmE), bowler (hat) (BrE);
sombrero jarano Mexican sombrero
sombrero sustantivo masculino hat
sombrero de copa, top hat
sombrero hongo, bowler hat
♦ Locuciones: quitarse el sombrero ante algo/alguien, to take one's hat off to sthg/sb
' sombrero' also found in these entries:
Spanish:
absurda
- absurdo
- ala
- calarse
- desperdicio
- distinguirse
- encasquetar
- espantosa
- espantoso
- favorecer
- fragor
- hongo
- moda
- panamá
- ponerse
- quitarse
- rara
- raro
- volarse
- adornar
- andar
- aparatoso
- color
- copa
- cubilete
- cubrir
- el
- galera
- hallulla
- ladeado
- paja
- poner
- traer
- volar
English:
blow off
- bowler
- brim
- crown
- derby
- don
- gust
- hat
- mock
- on
- raise
- rotten
- stay on
- straw hat
- why
- angle
- blow
- bonnet
- her
- herself
- himself
- -less
- my
- top
* * *sombrero nm1. [prenda] hat;pasar el sombrero to pass round the hat;quitarse el sombrero (ante alguien) to take one's hat off (to sb)sombrero de ala ancha wide-brimmed hat, broad-brimmed hat; Am sombrero alón wide-brimmed hat, broad-brimmed hat;sombrero canotier straw hat, boater;sombrero de copa top hat;sombrero cordobés Spanish hat;sombrero de fieltro felt hat;sombrero jarano sombrero;sombrero de paja straw hat;sombrero de palma palm leaf hat;sombrero de teja shovel hat;sombrero de tres picos three-cornered hat2. [de seta] cap* * *m hat;quitarse el sombrero ante alguien/algo fig take one’s hat off to s.o./sth* * *sombrero nm1) : hat2)sin sombrero : bareheaded3)sombrero hongo : derby* * *sombrero n hat -
6 sombrero
m1) шляпаsombrero de candil, sombrero de tres candiles (picos) — треуголкаsombrero de copa (alta), sombrero de pelo Арг., Чили — цилиндрsombrero de canal, sombrero de canoa, sombrero de teja, sombrero de clérigo — шляпа с загнутыми полями ( у священников)sombrero jarano ( mexicano) Ам. — белая фетровая шляпа с лентамиquitarse el sombrero — снять шляпу2) церк. балдахин ( над амвоном)3) ист. привилегия испанских грандов оставаться в шляпе в присутствии короля -
7 sombrero
m1) шляпаsombrero de candil, sombrero de tres candiles (picos) — треуголка
sombrero de copa (alta), sombrero de pelo Арг., Чили — цилиндр
sombrero castoreño, sombrero cordobés — широкополая фетровая шляпа
sombrero de canal, sombrero de canoa, sombrero de teja, sombrero de clérigo — шляпа с загнутыми полями ( у священников)
2) церк. балдахин ( над амвоном)3) ист. привилегия испанских грандов оставаться в шляпе в присутствии короля5) мор. ворот (барабан) кабестана -
8 teja
f.1 tile.color teja brick red2 roof tile, tile, slate.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tejar.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: tejer.* * *1 (de barro) tile2 COCINA type of petit four\a toca teja familiar cash, on the nail* * *noun f.* * *ISF (roof) tileIISF (Bot) lime (tree)* * *femenino tilecorrérsele a alguien la teja — (Andes) to flip one's lid (colloq)
pagar a toca teja — (Esp) to pay cash on the nail (colloq)
* * *= tile, roof tile, roofing tile.Ex. Staff rescued 137,000 volumes amidst mosquitos, falling tiles, heat and moisture.Ex. The determination of Cypriot provenances for amphorae and roof tiles provide important evidence regarding the economic status of Cyprus at that time.Ex. Clay was used to make pots, bricks, and roofing tiles.----* teja antigua = pantile.* teja plana = shingle.* * *femenino tilecorrérsele a alguien la teja — (Andes) to flip one's lid (colloq)
pagar a toca teja — (Esp) to pay cash on the nail (colloq)
* * *= tile, roof tile, roofing tile.Ex: Staff rescued 137,000 volumes amidst mosquitos, falling tiles, heat and moisture.
Ex: The determination of Cypriot provenances for amphorae and roof tiles provide important evidence regarding the economic status of Cyprus at that time.Ex: Clay was used to make pots, bricks, and roofing tiles.* teja antigua = pantile.* teja plana = shingle.* * *tiletejas de pizarra slatesa teja vana open-roofedde color teja brick redCompuestos:Arab tileridge tileinterlocking tile* * *
Del verbo tejar: ( conjugate tejar)
teja es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Del verbo tejer: ( conjugate tejer)
teja es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
teja
tejar
tejer
teja sustantivo femenino
tile;
tejer ( conjugate tejer) verbo transitivo
( con ganchillo) to crochet;
verbo intransitivo ( en telar) to weave;
(con agujas, a máquina) to knit;
( con ganchillo) to crochet
teja
I f Arquit tile
II sustantivo masculino (color) russet
♦ Locuciones: fam fig pagar a toca teja, to pay cash on the nail
tejar
I sustantivo masculino brickworks
II verbo transitivo to tile (a roof)
tejer verbo transitivo
1 (en el telar) to weave: la araña tejía su red, the spider wove its web
2 (calcetar) to knit: me tejió un jersey, he knitted me a pullover
3 fig (una fantasía, historia) to weave
(maquinar, urdir) to plot, scheme
' teja' also found in these entries:
Spanish:
desprender
English:
nail
- rust
- tile
* * *teja nf1. [de tejado] tile;un techo de tejas a tiled roof;color teja brick redteja árabe Spanish tile, US tapered Mission tile2. [dulce] = type of biscuit which is curved in shape3. [sombrero] shovel hat* * *I adj:(de color) teja terracotta atrII f roof tile;a toca teja in hard cash* * *teja nf: tile* * *teja n tile -
9 teja
'texafZiegel m, Dachziegel msustantivo femeninotejateja ['texa]num3num (loc): pagar a toca teja bar auf den Tisch zahlen; de tejas abajo hier auf der Erde; de tejas arriba überirdisch -
10 teja
f• Cu buřina• Cu sombrero• Gu dřina• krytina• taška* * *f• Cu pačesy (vlasy)• Cu trávník (vlasy)• hák (druh střešní tašky)• klobouk (duchovního)• korýtko (druh střešní tašky) -
11 toca
f.1 wimple.2 headdress, wimple, toque, cornet.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tocar.* * *1 (sombrero) headdress; (de monja) wimple* * *ISF1) [de monja] cornet, wimple2) ( Hist) (=tocado) headdress; (=sombrero sin ala) toque; (=gorrito) bonnetII* * ** * ** * *A1 (de una religiosa) cornet, wimple2 (de un tocado) circletB* * *
Del verbo tocar: ( conjugate tocar)
toca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Del verbo tocarse: ( conjugate tocarse)
se toca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
Multiple Entries:
toca
tocar
toca sustantivo femenino ( de religiosa) wimple;
( de tocado) circlet
tocar ( conjugate tocar) verbo transitivo
1
( palpar) to feel;
( manosear) to handle;◊ ¡no vayas a toca ese cable! don't touch that cable!;
mis ahorros no los quiero toca I don't want to touch my savings;
la planta ya toca el techo the plant is already touching the ceiling
‹ claxon› to blow, sound
2 ‹ tema› ( tratar) to touch on, refer to;
( sacar) to bring up
3 (atañer, concernir) to affect;
verbo intransitivo
1
c) (Mús) to play
2a) (corresponder en reparto, concurso, sorteo):
le tocó el primer premio she won the first prize;
me tocó la maestra más antipática del colegio I got the most horrible teacher in the schoolb) ( ser el turno):
¿a quién le toca cocinar? whose turn is it to do the cooking?
tocarse verbo pronominal
‹ barba› to play with
[ cables] to touch
toca f (de monja) wimple
tocar
I verbo transitivo
1 (entrar en contacto) to touch: el avión toca tierra, the airplane touches down
(a una persona) to touch
(manipular, manejar) to handle
(sentir al tacto) to feel
(mover, desordenar) yo no toqué tus papeles, I didn't touch your papers
2 (hacer alusión) to touch on
3 (un instrumento) to play: toca el violín, she plays the violin
4 (el timbre, la campana) to ring
II verbo intransitivo
1 (corresponder) a ti te toca decírselo, you're the one who has to tell him
los lunes te toca limpiar la casa, you have to clean the house on Mondays
(por turno) me toca, it's my turn
2 (en el juego, en un concurso) to win: le tocaron dos millones, he won two million pesetas
3 (afectar) to concern, affect
por lo que a ti te toca, as far as you are concerned
4 (sonar) tocan las campanas, the bells are ringing
' toca' also found in these entries:
Spanish:
bien
- diana
- fregar
- maestría
- mariscada
- oído
- perfectamente
- teja
- tocar
- hacer
English:
bell
- deal
- feel
- flute
- go
- nail
- on
- quartet
- shout
- touch
- turn
- viola
- wood
- move
- next
- now
* * *toca nf1. [de monja] wimple2. [de dama antigua] headdress* * *f headdress; de monja wimple
См. также в других словарях:
Sombrero de teja — Un obispo y su secretario con sombreros Saturno (1906) Un sombrero de teja o teja es un sombrero semicircular con ala ancha y redondeada usado por el clero católico. En Italia se le llama sombrero saturno porque su forma recuerda a la del planeta … Wikipedia Español
sombrero — (De sombra). 1. m. Prenda de vestir, que sirve para cubrir la cabeza, y consta de copa y ala. 2. Prenda de adorno usada por las mujeres para cubrirse la cabeza. 3. Techo que cubre el púlpito, para recoger la voz del predicador y evitar… … Diccionario de la lengua española
teja — sustantivo femenino 1. Pieza de barro cocido que cubre los tejados de las casas: Las tejas de las casas españolas suelen ser acanaladas. 2. Dulce hecho con harina, azúcar y otros ingredientes, cocido al horno, que tiene una forma parecida a la de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sombrero — ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de vestir que cubre la cabeza y consta de copa y ala. SINÓNIMO güito 2 Cualquier cosa que tiene forma parecida a la de un sombrero. 3 CONSTRUCCIÓN Techo que cubre el púlpito para evitar posibles … Enciclopedia Universal
teja — I (Del lat. tegula.) ► sustantivo femenino 1 CONSTRUCCIÓN Pieza de barro cocido en forma de canal que se emplea para recubrir los tejados: ■ se han caído algunas tejas de la vieja casa. 2 COCINA Pasta de harina, azúcar y otros ingredientes cocida … Enciclopedia Universal
teja — teja1 (Del lat. tegŭla). 1. f. Pieza de barro cocido hecha en forma acanalada, para cubrir por fuera los techos y recibir y dejar escurrir el agua de lluvia, que hoy se hace también de forma plana. 2. Pasta de harina, azúcar y otros ingredientes … Diccionario de la lengua española
sombrero — {{#}}{{LM S36268}}{{〓}} {{SynS37171}} {{[}}sombrero{{]}} ‹som·bre·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Prenda de vestir que cubre la cabeza y que generalmente está compuesta de copa y ala. {{<}}2{{>}} Lo que tiene la forma de esta prenda de vestir: • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
teja — {{#}}{{LM T37318}}{{〓}} {{[}}teja{{]}} ‹te·ja› {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} De color marrón rojizo, como el del barro cocido. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Pieza de barro cocido que se usa para cubrir los tejados y dejar escurrir el agua… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Teja (desambiguación) — El término teja puede referirse a: Teja, pieza de barro cocido o mortero hecha en forma acanalada, para cubrir por fuera los techos y recibir y dejar escurrir el agua de lluvia, que hoy se hace también de forma plana. Teja, pasta de harina,… … Wikipedia Español
sombrero de canal, de canoa o de teja — ► locución INDUMENTARIA Y MODA El que tiene levantadas las dos mitades laterales de su ala en forma de teja y que usaban los eclesiásticos … Enciclopedia Universal
Saturno — Saltar a navegación, búsqueda El término Saturno puede referirse a: Saturno, el dios de la agricultura en la mitología romana. Saturno, el sexto planeta del Sistema Solar, caracterizado por su sistema de anillos visibles. Saturno I, el primer… … Wikipedia Español